Tradutor – Atuação Profissional, Salário




O Tradutor pode atuar com diversos nichos de mercado.

No âmbito nacional e internacional, a área de tradução tem crescido bastante. Se você tem domínio da língua portuguesa e é fluente em algum idioma estrangeiro, pode seguir a carreira de tradutor.

A atuação desse profissional se refere tanto à comunicação escrita, quanto oral. O tradutor pode transcrever contratos, documentos, livros, artigos científicos e notícias de um idioma para outro. Ele também pode ser intérprete em conferências e eventos ou realizar a mediação na comunicação entre pessoas que não falam a mesma língua.


Esse profissional pode também trabalhar na área de multimídia, com tradução de textos para dublagem ou legendagem de filmes, jogos, aplicativos, videogames e software. Outra alternativa é ser juramentado, isto é, tradutor público e oficial. Há ainda a possibilidade de assumir uma função em órgãos do Governo, consulados, embaixadas, ONG, veículos de imprensa e empresas multinacionais. Também é possível trabalhar como freelancer ou ter o próprio escritório de tradução.

Essa profissão ainda não é regulamentada no Brasil e, por isso, não é exigido diploma para ser tradutor. Porém, os cursos de nível superior como Letras e Tradução podem facilitar na formação do estudante. Além disso, há cursos de extensão na área tanto presenciais, quanto a distância. Assim, com exemplos e exercícios sendo abordados durante a formação, os alunos conhecem mais a respeito do mercado de trabalho e podem se tornar profissionais tradutores e qualificados.

Há oportunidades para diversos idiomas, entre eles o italiano, espanhol, francês e alemão. Todavia, a maior demanda no mercado é para traduções em inglês.


Como o tradutor trabalha sob demanda, dificilmente receberá um salário fixo. Mas no mercado, o ganho médio é de R$ 2.275. O Sindicato Nacional de Tradutores (SINTRA) divulga todos os anos uma tabela de valores como parâmetro para a cobrança desses serviços.

Confira algumas atividades e os respectivos valores:

  • Transcrição de áudio em português com edição de texto: R$ 656.
  • Transcrição de áudio em idioma estrangeiro com edição de texto: R$ 822.
  • Redação de sinopse do filme por lauda de 1250 caracteres: R$ 250.
  • Interpretação simultânea em conferências: R$ 1.700.
  • Tradução literária por lauda com 30 linhas: R$ 34.
  • Legendagem com roteiro original completo: R$ 28 por 15 minutos.
  • Dublagem com roteiro original completo: R$ 56 por 15 minutos.

O montante pode variar conforme a região do país e por tradutor. Aqueles com mais preparo, vivência internacional e especialistas em um nicho podem faturar mais.

Por Melisse V.

Tradutor

Outras Profissões:

Contador

Farmacêutico

Engenheiro de Produção

Analista de TI

Gerente de RH

Advogado

Arquiteto

Biomédico

Acupunturista

Almoxarife

Analista Comercial

Agente de Viagens

Aspirante da Aeronáutica

Assessor de Imprensa

Assistente Social

Aspirante a Oficial do Exército

Auxiliar ou Assistente Administrativo

Agrônomo

Auditor

Bibliotecário

Biólogo

Blogueiro

Bombeiro

Barista

Ator

Chefe de Cozinha

Comunicador Social

Corretor de Imóveis

Corretor de Seguros

Cumim

Cuidador de Idosos

Decorador

Designer

DJ

Economista

Editor de Imagens

Biotecnólogo

Editor de Texto

Educador Social

Enfermeiro

Escriturário

Guia de Turismo

Jornalista

Leiturista

Massoterapeuta

Músico

Office-Boy

Operador de Telemarketing

Paisagista

Pedagogo

Podólogo

Programador

Orçamentista

Projetista

Protético

Publicitário

Recepcionista

Redator

Secretária Executiva

Sociólogo

Socorrista

Técnico Bancário

Técnico em Edificações

Técnico em Enfermagem

Técnico em Informática

Turismólogo

Torneiro Mecânico

Técnico em Radiologia

Veterinário



Quer deixar um comentário?

Seu e-mail não será publicado. Campos obrigatórios estão marcados *